Home            Semnificatia numelui           Generalitati          Nume de baieti   
        Nume de fete                    Istoria numelor            Alegerea numelui 


Semnificatia numelui lacob
 

   Cu o larga arie de raspindire in lume, frecvent si foarte popular in unele regiuni, actualul prenume mase. Iacob continua un vechi nume pers. ebr. Jaakob, purtat de un cunoscut personaj biblic, fiul lui Isac si al Rebecai si frate geaman cu Esau. Ca si in alte cazuri, primele incercari de interpretare a numelui apar chiar in Vechiul Testament. Din cartea Genezei, in pasajul referitor la nasterea lui lacob, aflam urmatoarele: „... cel dintii a iesit ros de tot... si de aceea i-am pus numele Esau. Apoi a iesit fratele sau, care tinea cu mina de calcii pe Esau; si de aceea i-am pus numele lacob". Conform acestei ipoteze traditionale, numele pers. ar avea la baza subst. akeb „calcii". in aceeasi carte mai apare insa* si o alta interpretare care porneste de la faptul ca Esau ar fi vindut lui lacob dreptul de prim nascut, in schimbul unei ciorbe de linte; cind Isac il binecuvinteaza pe lacob... Esau a zis: „Da, nu degeaba i-au pus numele lacob, caci m-a inselat de doua ori. Mi-a luat dreptul de prim nascut si iata-1 acum ca a venit de mi-a luat si binecuvintarea". Cu siguranta, datorita unei etimologii populare, lacob este apropiat aici de akab „a insela, a inlocui". in epoca moderna, desi specialistii au putut urmari radicalul -kb- in mai multe limbi semitice, etimologiile propuse sint multe si diferite. Unii accepta legatura cu akeb „calcii", propunind semnificatia „care vine din urma" sau „care e nascut dupa fratele sau"; alti specialisti au incercat apropierea de cuvintul arab jakub „cocos de murite", sprijinindu-se pe prezenta unor alte nume de animale in nomenclatura patriarhala (Rahel „oaie" si Lea „vaca" sint chiar numele celor doua sotii ale lui lacob). De o mai larga apreciere se bucura totusi o alta etimologie, care propune incadrarea lui Jaakob in familia numelor teoforice; pe baza arabei de sud, radicalul -kb- este interpretat „a apara, a proteja" (in araba de exemplu, Mikabun este „valul care protejeaza fata femeilor"). Conform acestei ipoteze lacob ar insemna „(Dumnezeu) a aparat" (elementul teoforic lipseste). Este interesant de observat ca nume proprii asemanatoare ebr. Jaakob apar si in izvoarele cxtrabiblice, mai exact in cele egiptene; ar putea fi luate in discutie numele pers. Jahkubel, toponimul Jaakobel (atestat in inscriptiile din timpul faraonului Ramses al II-lea, 1317 — 1251 i.e.n.) etc. lacob a fost probabil frecvent la vechii evrei, intrucit el apare si in N. T. ca nume al primului martir dintre apostoli (in literatura ecleziastica este cunoscut sub numele •de lacob cel Mare si se considera ca a fost martirizat in anul 44 e.n.) si al unuia dintre fratii lui Iosif (numit lacob cel Mic, dupa legenda, prim episcop al Ierusalimului). Vechiul nume ebraic Jaakob, redat in greceste prin Iakdb (in Septuaginta) si Iakobos (numele apostolului din N. T.)y iar in latina prin Jacob (in Vulgata) si Jakdbus, Jakobus, iar mai tirziu Jacomus (forma pastrata in italiana, spaniola, vechea franceza si engleza), se raspindeste odata cu crestinismul in toata Europa. Desi lacob este unul dintre cei 12 apostoli si martiriul lui este singurul redat in N. T., cultul acestuia nu s-a bucurat de aceeasi popularitate in Europa, in unele tari din apus (Spania si Portugalia, de exemplu, unde a fost special venerat incepind din sec. 9), frecventa numelui fiind mult mai mare decit in rasarit. Catre sfirsitul evului mediu, fr. Jacques capatase valoare peiorativa si devenise termen comun prin care erau desemnati taranii (asa se explica si numele sub care este cunoscuta in istorie rascoala taraneasca din Franta anului 1358, Jacquerie — rom. Jacheria), iar diminutivul Jacquet era folosit cu sensul comun de „servitor, lacheu". Tot din istoria Frantei ne este cunoscut termenul iacobini, prin care sint desemnati reprezentantii aripii democratice in Revolutia franceza din 1789 —1794'(numele vine de la manastirea Sf. lacob din Paris, unde se tineau sedintele iacobinilor). La popoarele slave cultul lui lacob a fost probabil mai mult raspindit la sloveni, luna iulie purtind la acestia numele iacobsciak (la fel in Portugalia, mes de Sant Jdgoa). La ucraineni, hipoc. Iakus apare din anul 1435, iar la slavii de sud atestarile sint mult mai vechi, explicindu-se astfel si prezenta lui Iacov in documentele tarii Romanesti inca din anul 1389; Iacov, Iacovachi, Iacus apar si in documentele moldovene din timpul lui Stefan cel Mare. Dintre formele mai vechi sau mai noi folosite la romani, amintim pe Ia-covita, Iaca, Iacul, Iacsa, Iacobica, Iacobut, Iacoban, Cobaii etc. (aparitia lui -b- in loc de -v- se datoreste influentei latino-catolice). % Engl. James, (imprumut din vechea franceza), fr. Jacques (forma populara din lat. Jakobus), Jacqueme si James (forme vechi care reproduc lat. Jacomus); multe dintre hipoc. franceze sint cunoscute si la noi (Jacquet, fem. Jac-quette, Cotin, Jacquelin, fem. Jacqueline — nume de botez din sec. 14, Jacquin, (J ui net, Jammet etc), germ. Jakob, Jacobine, it., Giacomo (din lat. Jacomus), Giacobbe, Iacopo (din lat. Jacobus), sp. Jaime, Jayme (din Jacomus) si Jago, port. Jagoa, Diego, Sandiego, bg., Iakof, Iakov, Iako, pol. Jakub, Jakib, rus. Iakob, ser. Jak, Jaksa, Jaksici etc, magh. Jakab, Jako, Jakob, Jakus, Jakobina, Zsaklin, arm. Agop etc. O Scriitorii Iacopone da Todi, Jacques B. Bossuet, Jacob Grimm, Giacomo Leopardi, Jack London, artistii plastici Jacopo Sansovino, Jacopo Robusti sau Tintoretto, Jakob van Buysdael, compozitorii Jacques Offenbach, Giacomo Puccini, violonistul Jacques Thibauld etc ? Jacques Fatalistul si stapinul sau de D. Diderot, Ultima scrisoare a lui Jacopo Ortis de Ugo Fascolo, James din Forsyte Saga, de J. Galsworthy, Jacques Arnoux din Educatia sentimentala de G. Flaubert, Jake Barnes, unul dintre personajele lui E. Hemingway etc, Iago din Othello al lui W. Shakespeare.

   !


 


 

Puteti cauta si alte nume si semnificatia lor :

        Lacramioara : Cu o larga arie de raspindire in lume, frecvent si foarte popular in unele regiuni, actualul prenume mase. Iacob continua un vechi nume pers. ebr. Jaakob, purtat ... :

          Larisa : Cu o larga arie de raspindire in lume, frecvent si foarte popular in unele regiuni, actualul prenume mase. Iacob continua un vechi nume pers. ebr. Jaakob, purtat ...