Home            Semnificatia numelui           Generalitati          Nume de baieti   
        Nume de fete                    Istoria numelor            Alegerea numelui 


Semnificatia numelui Erminia
 

   Intrat nu de multa vreme in inventarul prenumelor feminine romanesti, Erminia (si uneori chiar Ermina) pune cercetatorului delicate probleme de ordin etimologic, generate mai ales de noutatea numelui la noi. Se stie ca in epoca contemporana, imprumuturile in acest domeniu, ca si in limba comuna, sint deosebit de numeroase; cum in multe cazuri afirmatia ca un nume sau un cuvint a fost imprumutat numai dintr-o anumita limba corespunde doar partial adevarului, specialistii recurg la asa-numita etimologie multipla: neologismul in cauza poate proveni din doua sau mai multe limbi chiar, in care circula cu aceeasi forma si acelasi sens. in primul rind, alternanta dintre Erminia si Ermina pare sa probeze ca prima forma, care tinde sa se generalizeze astazi, este o modificare a lui Ermina prin analogie cu un numar mare de prenume feminine frecvente astazi, terminate in -ia (Antonia, Aurelia, Camelia, Cecilia, Cornelia, Emilia, Na-talia, Silvia etc). Ermina poate fi pus in legatura cu nume asemanatoare care circula fie in apusul Europei, fie in rasarit (de ex. in onomastica rusa) si pe care specialistii le considera de origini diferite. Avind in vedere ca la noi influenta onomasticii occidentale este astazi preponderenta, inclinam sa vedem in Ermina un imprumut care corespunde numelui pers. germ. Ermine, Hermine sau Irmine. Folosit si ca prenume independent, Ermine este la origine un hipocoristic obisnuit pentru antroponimele germanice compuse cu numele zeului Irmin. Element comun in onomastica germanica, Irmin- (irmin sau ermin, „mare, grandios, puternic" pare sa fi fost la origine un atribut al zeului cerului Tiwaz) apare in frecventul Irmingard (astazi Irmgard), Irminfrid, Erminigild, atestat inca din sec. 6 {de aici prenumele Gilda, cunoscut si la noi; -gild este inrudit cu germ. gelten „a avea valoare"), Irminlind sau Erminlind, atestat din sec. 7 (de aici Ermelinda si Melinda; — lind avea sensul „scut din lemn de tei" si este inrudit cu germ. Linde „tei") etc. in rusa, Ermina este explicat de unii specialisti ca un derivat din tema Erm- (prezenta in peste 12 nume calendaristice, unele cunoscute si in onomastica noastra mai veche, de ex. Ermon, in documentele tarii Romanesti din sec. 15), pusa in legatura cu numele gr. Hermes (-> Ermil). Lucrurile se complica aici pentru ca ce) putin unul din antroponimele cu Erm-, Erminigeld, supranumit „Gotul", este cu siguranta un vechi compus germanic cu Irmin-; vechiul radical germanic irmin, ermin este atestat inca la Tacit (tribul germanic al ermi-nonilor, in lat. Herminones), asa ca prezenta unor nume compuse cu Irmin-nu ne surprinde. Vom mai aminti, cu titlu de curiozitate, ca in unele lucrari prenumele magh. Hermina, desi corespunde perfect germ. Hermine (chiar din punct de vedere calendaristic), este apropiat de germ. Hermann.

   !


 


 

Puteti cauta si alte nume si semnificatia lor :

        Ernest : Prenume masculin patruns in onomastica noastra inca din secolul trecut, pe cale culta, Ernest corespunde unui nume vechi germanic Ernust, atestat inca din sec. ... :

          Esmeralda : Prenume feminin foarte rar astazi in onomastica romaneasca, dar patruns la noi inca din secolul trecut pe cale culta, Esmeralda reproduce numele pers. spaniol ...